Feissarimokat: Näin voit kääntää minkä tahansa sanan englanniksi
Englanti ja suomen kieli eivät ole kovin läheistä sukua toisilleen. Tosin jotkut sanat Suomessa ovat lainasanoja ja yhtäläisyyksiäkin voi siten kielillä olla.
Tässä on hauskoja tarinoita siitä, miten englantia taitamattomat ovat pärjänneet maailmalla. Ehkä elekieli on usein parempi vaihtoehto, jos asian haluaa saada perille? Aika hauska idea, että ottaa vain suomenkielisestä sanasta viimeisen vokaalin pois ja se muuttuu englanninkieliseksi sanaksi.
LUE MYÖS:
1€ = 10€ arvosta ilmaiskierroksia ilman kierrätystä!
- Talleta 1€
- Saat heti 50 ilmaiskierrosta Tuohi 1000 -peliin (arvo 0,20€ per kierros)!
- Ei kierrätysvaatimusta!
- Feissarimokat: Sara saa bussissa hullun maineen – helppoa
- Lapsi luulee mummolla olevan erikoistaitoja – no onko?
- Feissarimokat: Päiväkahvit ja muut joillekin epäselvät termit
- Feissarimokat: Lahdessa taitaa olla pulaa äidinkielenopettajista?
- Feissarimokat: Vihannes korvasi vihanneksen – nainen suuttui
- Feissarimokat: Tekokynttilät ovat liian aidon näköisiä?
- Feissarimokat: Poikaa ei kiinnostanut koulu – hulvaton teko
- Feissarimokat: Taas uusia sanavääntelyitä!
- Eskon muisti petti – vai sittenkin näkö?
- Feissarimokat: Tytön uikkareista löytyy kala – ”Pistäpä tyttö narun päähän…”
- Vaimon vitsi meni läpi tai niin hän luuli – joutui lopulta itkemään
- Miehen taskusta löytyy hevosen puhelinnumero – paha juttu
- Feissarimokat: ”Olen jumissa, koska kävelymatkaa on 2 km”
- Feissarimokat: Petri kertoo hulvattomasta bussimatkastaan kirjan kanssa
- Kallen matikan numero nousee, koska paloauton sireenit ulvovat
- Oho, hän on itsellekin liian kallis
- Feissarimokat: Helle sekoitti jo päät näin pahasti, että menettää kengät?
- Feissarimokat: Päiväkahvit ja muut joillekin epäselvät termit