Tässä suomeksi yhdeksän samaa lausahdusta, jotka eivät kuitenkaan tarkoita samaa.
Miten ihmeessä me voimme tietää, mitä niistä milloinkin tarkoitetaan?
The pruce is on fire = Kuusi palaa The spruce returns = Kuusi palaa The number six is on fire = Kuusi palaa The number six returns = Kuusi palaa Six of them are on fire = Kuusi palaa Six of then return = Kuusi palaa Your moon is on fire = Kuusi palaa Your moon returns = Kuusi palaa Six pieces = Kuusi palaa

LUE MYÖS: