Feissarimokat: suomi – nykynuoriso – suomi -sanakirja kaipaisi päivitystä
Anulla on kysymys, joka koskee sanaa hoe. Hän tietää, että se on nykynuorison slangisana, mutta ei tiedä mitä se tarkoittaa suomeksi.
Toivottavasti kukaan ei ole sanonut tuota Anulle, koska se ei ole naista mitenkään mairitteleva sana. Se on niin ruma sana, että sitä ei nyt tässä kerrota teille. Se ei ole kuitenkaan Pian mainitsema hauska lyhenne.
Ehkä tämä sana pitäisi lisätä suomi – nykynuoriso – suomi -sanakirjaan?

Lähde ja kuvat: Feissarimokat
LUE MYÖS:
👉 Vuoden kovin tarjous: 1€ = 60 ilmaiskierrosta ilman kierrätystä!
- Talleta 1€
- Saat heti 60 ilmaiskierrosta!
- Ei kierrätysvaatimusta!
- Feissarimokat: Tauno keksi maksullisen kirjaston?
- Mies puristaa sitruunasta enemmän mehua kuin muut – syy naurattaa
- FM: Petri iskee naisia paperisilpun avulla?
- Miksi vaimo kutsui tuoretta aviomiestään Peugeotiksi? – vastaus ällistyttää
- Kauppinen huomasi, että uusi nimi pahentaa miestä
- FM: Voiko työkaveria pyytää käyttämään miedompaa pyykinpesuainetta?
- FM: Lapsille eväät kouluun kasvisruokapäivänä – Oskulla on esittää tähän syy
- FM: Muffinssit pestiin pesukoneessa, mutta miksi?
- Kuvaus tosimiehen pääsiäisestä – ”Tipu, mämmi ja noita-akka kuuluvat asiaan”
- FM: Tässäkö parhaimmat säästövinkit?
- Feissarimokat: Nainen peruu häät – naurettava syy
- Vanhat herrat ovat ”hyväkuntoisia” – vain yksi vika
- Kalle ilmoitti nimensä hassulla tavalla – menikö oikein?
- FM: Koiran hätä aiheuttaa omistajalle pahemman hädän
- FM: Nakit ja veriletut sopivat kasvissyöjille?
- Feissarimokat: Näin vessahädästä selviää ilman vessaa
- FM: Saitko sinäkin kutsun Ronjan rippijuhliin?
- Kullankaivajan vaimo järjesti yllätyksen taivaanportilla