Feissarimokat: suomi – nykynuoriso – suomi -sanakirja kaipaisi päivitystä
Anulla on kysymys, joka koskee sanaa hoe. Hän tietää, että se on nykynuorison slangisana, mutta ei tiedä mitä se tarkoittaa suomeksi.
Toivottavasti kukaan ei ole sanonut tuota Anulle, koska se ei ole naista mitenkään mairitteleva sana. Se on niin ruma sana, että sitä ei nyt tässä kerrota teille. Se ei ole kuitenkaan Pian mainitsema hauska lyhenne.
Ehkä tämä sana pitäisi lisätä suomi – nykynuoriso – suomi -sanakirjaan?

Lähde ja kuvat: Feissarimokat
LUE MYÖS:
1 EUROLLA 30 KIERRÄTYSVAPAATA ILMAISKIERROSTA
- Talleta 1€
- Saat heti 30 ilmaiskierrosta peliin Le Bandit
- Ei kierrätysvaatimuksia!
- Feissarimokat: Katja ei halua antaa kukkaruukkuja työttömälle?
- Eskon muisti pettää vai sittenkin näkö?
- Feissarimokat: Voiko vihanneksella korvata vihanneksen?
- Feissarimokat: ”Jos elämässäsi on ’Jukka’, tarkista hänen passinsa”
- Feissarimokat: Lahdessa on pulaa äidinkielenopettajista
- Feissarimokat: Tässä asunnossa kummittelee – joku aavistaa miksi
- Esko on tyytyväinen – tätä ”kehonosaa” kelpaa esitellä
- Feissarimokat: Auto hurisi oudolla tavalla – syynä päiväunet
- Vaimo on miehen mummo ja mies on naimisissa isoäitinsä kanssa
- Uima-altaassa oli sittenkin kalaa – hullu todisti sen
- Feissarimokat: Jan kostaa naapurikyttääjälle makealla tavalla
- Feissarimokat: Massimuijan varallisuus puhuttaa – voiko rikas ajaa halvalla autolla?
- Feissarimokat: Helenan selkää hierottiin ällöttävällä asialla
- Feissarimokat: Nimen valinnasta voi tehdä myös vaikean – lue miten
- Nainen tuo lääkäriin väärän näytteen – pilaa miehen ruokatunnin
- Feissarimokat: Tiian tytön uikkareista löytyy kala – ”Pistäpä tyttö narun päähän…”
- Mies on saapumassa kotiin – oli oikeasti jo kotona
- Vaimo jää häämatkalta pois – hyvästä syystä