Feissarimokat: Näin voit kääntää minkä tahansa sanan englanniksi
Englanti ja suomen kieli eivät ole kovin läheistä sukua toisilleen. Tosin jotkut sanat Suomessa ovat lainasanoja ja yhtäläisyyksiäkin voi siten kielillä olla.
Tässä on hauskoja tarinoita siitä, miten englantia taitamattomat ovat pärjänneet maailmalla. Ehkä elekieli on usein parempi vaihtoehto, jos asian haluaa saada perille? Aika hauska idea, että ottaa vain suomenkielisestä sanasta viimeisen vokaalin pois ja se muuttuu englanninkieliseksi sanaksi.
LUE MYÖS:
VUODEN KOVIN TARJOUS! SAAT 1 EUROLLA 50 KIERRÄTYSVAPAATA ILMAISKIERROSTA
- Talleta 1€
- Saat heti 50 ilmaiskierrosta peliin Book of Dead!
- Ei kierrätysvaatimuksia!
- Feissarimokat: Nämä matkat jäivät typeryyden takia kokematta
- Feissarimokat: ”Apua, mitä kieltä Ruotsissa puhutaan?”
- Feissarimokat: Saksalainen itsepalvelukassa hämmentää – ”Kuitteja tulostuu kolme”
- Elina mokasi itsepalvelukassalla – häpeä ajoi kuukauden kauemmas kauppaan
- Mies paljastaa: ”Olen kirjoittanut sukunimeni väärin 29 vuoden ajan…”
- Nainen selvittää autovarkaasta asian – ei tee tiedolla mitään
- Kalle lähettää tekstarin väärälle henkilölle – mokalla oli huikeat seuraukset
- Tästä syystä piirakkaan laitetaan mustikoita eikä Uranusta
- Feissarimokat: Mitä tapahtuisi, jos vauvoille ei enää lässytettäisi?
- Feissarimokat: Oletko tuntenut itseäsi huoltoasemalla näin tolloksi?
- Feissarimokat: Näin yhdestä nimestä syntyy muita nimiä – hauskaa?
- Nainen selvittää autovarkaasta asian – ei tee tiedolla mitään
- Feissarimokat: Pyydettiin i-kirjaimella alkavia tytön nimiä – jokin ei täsmää
- Firmalla ei ole varaa edes työmatkoihin
- Papan mopo kulkee vahingossa liian lujaa – ”Jäivät teidän autonne oven väliin”
- Jokke on vaimolleen kohtelias – johtuu unohduksesta
- Feissarimokat: Nämä matkat jäivät typeryyden takia kokematta
- Elina mokasi itsepalvelukassalla – häpeä ajoi kuukauden kauemmas kauppaan